( canto dos partisanos - resistentes anti-fascistas italianos - na II Guerra Mundial durante a ditadura de Mussolini)
Una mattina mi son svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Una mattina mi son svegliato
e~ho trovato l’invasor.
Oh partigiano, portami via
O bella ciao, …
Oh partigiano, portami via
che mi sento di morir
E se io moio da partigiano
O bella ciao, …
E se io moio da partigiano
Tu mi devi seppellir
E seppellire lassu~in montagna
O bella ciao, …
E seppellire lassu~in montagna
Sotto l’ombra di~un bel fior.
E tutti quelli che passerano
O bella ciao, …
E tutti quelli che passerano
Te diranno: che bel fior.
E quest’è~il fiore del partigiano
O bella ciao, …
E questo’il fiore del partigiano
Morto per la libertà
Tradução:
Numa manhã me levantei
E o invasor encontrei
Ó partisano leva-me
Que me sinto a morrer
E se eu morrer, partisano
Deves enterrar-me
Enterrar-me lá no alto, no cimo da montanha
Sob a sombra de uma bela flor
E todos os que por lá passarem
Te dirão: que bela flor
É a flor do partisano
Que morreu pela liberdade